أ ـ "منهج الأهوازي في ترجمة كتاب "عن النحو"، مؤتمر "الترجمة من اللغات الشرقية وإليها"، المجلس الأعلى للثقافة، القاهرة، مايو 2000.
ب ـ "أدوات الربط اليونانية الدخيلة في السريانية"، مؤتمر "مستقبل الدراسات الكلاسيكية في مصر، قسم اللغات الكلاسيكية، جامعة القاهرة، إبريل 20002.
ج ـ "التناص في الشعر الصوفي "قصيدة المحبة الإلهية"، لابن العبري نموذجاً، مؤتمر "ترجمة كتب الأخلاق والتصوف في الآداب الشرقية"، المجلس الأعلى للثقافة، القاهرة، مايو 2008.
د ـ "أثر الترجمات اليونانية على اللغة السريانية"، المؤتمر الدولي "علاقة الشرق والغرب جدليات ومقارنات، جامعة حلوان، القاهرة، مارس 2009.
هـ ـ "نشر التراث السرياني اللغوي في أوروبا" منظومة المدخل لابن العبري نموذجاً، المؤتمر الدولي السادس، (النشر التراثي)، مكتبة الإسكندرية، مركز المخطوطات، مايو 2009.
و ـ "أثر كتاب سيبويه على المصطلح النحوي عند السريان" المؤتمر الدولي السادس، (سيبويه إمام العربية)، كلية دار العلوم، جامعة القاهرة، مارس 2010.
ز ـ "الأثر الأرسطي في اللغة السريانية"، ندوة "دور الترجمة في الأدب المقارن في اللغات الشرقية" المجلس الأعلى للثقافة، القاهرة، مايو 2010.
ح ـ "النقْط وضبط الكلام من اليونانية والسريانية إلى اللغة العربية"، المؤتمر الدولي السابع، (التواصل التراثي، أصول ومقدمات التراث العربي الإسلامي)، مكتبة الإسكندرية، مايو 2010.
ط ـ "التنغيم عند النحاة السريان"، ندوة مركز الدراسات البردية والنقوش، جامعة عين شمس، 2011.
ي ـ "التنغيم من اليونانية والسريانية إلى العربية"، المؤتمر الدولي الثالث (الحضارات القديمة: التأثير والتأثر)، مركز الدراسات البردية والنقوش، جامعة عين شمس، فبراير 2012.
ك ـ "أثر الفلسفة اليونانية في اللغة السريانية"، المؤتمر الدولي (التأثيرات الأجنبية في اللغات الشرقية وآدابها)، مركز الدراسات الشرقية، جامعة القاهرة، أكتوبر 2012.